Monday, June 29, 2009

DICO PERSO : "Trust / Confiance" ?

English ✮ Français



Today Loume and I were having coffee at Costa and I saw a jar of marshmallows on the counter which reminded me of a hilarious true story a friend had told us once:



J. has two sons. One day as he was carrying a transparent plastic bag with colorful fluffy little white and pink balls, his youngest boy who at the time of the story was about 5 or 6 years old, runs towards him with open arms (and hands, and mouth) screaming "marshmallows! marshmallows!" So J. who is a great dad (he probably won an award for that next thing he did), takes one out of the bag and sticks it in the boy's wide open mouth. After a quick taste, the poor guy realizes he's eating a ball of cotton!

Now you might think this is where the story ends. Trust.

Well, you're mistaken because with trust, come trust issues! ;-)

Apparently the boy was traumatized for like two weeks or so, and kept smelling his food before putting them in his mouth!!! LOL!! Now that's hilarious (and J. mimicking the whole thing is even funnier!) but of course, that's bad. Don't do it to your kids! :-P


Frenching?



On revient de Costa où Loume et moi on s'est pris un petit café et je remarque un bocal de marshmallows sur le comptoir, ce qui me rappelle une histoire qu'un copain nous avait raconté:



J. a deux fils. Un jour alors qu'il avait un sac en plastique transparent plein de petites boules roses et blanches moelleuses à la main, son fils qui à l'époque avait 5 ou 6 ans, cours vers lui les bras (et les mains et la bouche) grands ouverts en criant "marshmallows! marshmallows!". Alors J. qui est un papa extraordinaire (il a probablement reçu le prix du papa de l'année pour ce qui suit) fourre une boule dans la bouche grande ouverte du petit. Il lui faut seulement quelques secondes pour se rendre compte qu'il mange une boule de coton!

Vous pensez surement que l'histoire se termine là. La confiance.

Et bien non, parceque toute personne consciente de ce que la confiance veut dire sait parfaitement bien que justement, elle entraine des problèmes de confiance! ;-)

Apparemment, le garçon a été traumatisé pour au moins deux semaines pendant lesquelles il ne voulait absolument rien manger avant de ne l'avoir sentit!!! LOL!! C'est vraiment trop hilarant (et la parodie de J. est encore plus drôle!) mais bien sur, c'est méchant tout ça! Ne le faites pas à vos enfants! :-P



. S H A R E . T H I S . P ✮ S T .



Ma Page sur Hellocoton

2 comments:

Anonymous said...

Mais le père l'a fait exprès de fourrer du coton dans la bouche de son fils à la place du shamallow ???

rouba said...

Oui, il y avait pas de shamallow en fait. Et il pensait que ce serait drôle de voir son fils gouter du coton. Bien sur le garçon ne l'a pas avalé. Bon la blague, c'était drôle sur le coup juste à cause de la tête du petit en train d'essayer de comprendre ce qu'il mâche (parceque bien sur, une fois le coton dans la bouche, on se rend compte tout de suite que c'est pas du shamallow)...

Par contre l'effet secondaire, genre bye-bye "mon papa c'est la personne à laquelle je fais le plus confiance au monde"... pas aussi drôle.

Mais il s'en ait remis, je me suis renseignée -- à part pour le fait qu'il a sniffé la nourriture pendant deux bonnes semaines bien sur!